Merci ! Un minimum d'explications serait apprécié, on n'a pas la science infuse et cela éviterait (ou orienterait) les recherches et les devinettes (aucune explication sur Youtube)...
Merci ! Un minimum d'explications serait apprécié, on n'a pas la science infuse et cela éviterait (ou orienterait) les recherches et les devinettes (aucune explication sur Youtube)...
on s'en branle des explications, le but du topic est de publier la musique qu'on aime pas d'enrichir la culture musicale du forum
Dans le sexe, tout est bon ?
Ça, c'est ton point de vue (exprimé d'une manière distinguée...), ce n'est pas forcément celui de tout le monde.
Certains peuvent vouloir ne pas mourir idiots et avoir des infos sur le compositeur s'il est peu connu, comme c'est le cas ici.
Enrichir la culture musicale des participants est un but parfaitement licite, désolé
Concerto pour violon de Brahms, joué par Hilary Hahn et l'orchestre symphonique de Francfort dirigé par Paavo Jârvi (Estonien)
Ça, c'est ton point de vue (exprimé d'une manière distinguée...), ce n'est pas forcément celui de tout le monde
Je pensais te faire plaisir en m'expriment de cette manière
Dans le sexe, tout est bon ?
Hilary Hahn et le NZSO (New Zealand Symphony Orchestra) à Genève, dirigé par Pietari Ikinen (Finlandais)
Concerto pour violon de Sibelius
Symphonie no 8 "Inachevée" de Schubert
Par le Concertgebouw Orchestra, Amsterdam, dirigé par Léonard Bernstein (pas moyen d'avoir la date). très belle interprétation
Sur un autre registre : "Papa n'a pas voulu", de Mireille (1906-1996)
Olivia Ruiz : la femme chocolat (2007)
La Lambada, tube de l'été 1989. Groupe brésilien Kaoma
Et voici la chanson originale, bolivienne, en espagnol : "Llorando se fue", groupe "Los Kjarkas"
La lambada, par le groupe Kaoma (en portugais du Brésil), avec la rencontre un instant contrariée entre Chico et Roberta...
Paroles et traduction (littérale, très mauvaise) de la Lambada par Kaoma (portugais du Brésil)
https://www.lacoccinelle.net/253905-kaoma-la-lambada.html
Et paroles de "Llorando se fue", du groupe "Los Kjarkas (Bolivie, en espagnol, avec traduction). On s'apercevra que le texte perd beaucoup à son adaptation portugaise
https://lyricstranslate.com/fr/llorando-se-fue-en-pleurant-elle-est-parti.html
Chico et Roberta : frente a frente (1990 ?)